首頁 > 中華藥典頻道 > 中藥材庫 > 正文
蛇六谷(中藥材)
收藏
0
本詞條由國醫(yī)小鎮(zhèn)網(wǎng)整理并發(fā)布提供內(nèi)容,未經(jīng)許可不得轉(zhuǎn)載。

蛇六谷天南星科植物魔芋Amorphophallus rivieri Durieu或華東魔芋Amorphophallus sinensis Belval的干燥塊莖。秋、冬二季莖葉枯萎時采挖,除去須根及外皮,干燥。主產(chǎn)四川、貴州。

  • 中藥名稱蛇六谷

  • 中藥學(xué)名(拉丁名)AMORPHOPHALLI RHIZOMA

  • 別 名蒟蒻、蒻頭、白蒟蒻

  • 所屬功效類 化痰止咳平喘藥

  • 天南星科

  • 分布區(qū)域主產(chǎn)四川、貴州。

來源

本品天南星科植物魔芋Amorphophallus rivieri Durieu或華東魔芋Amorphophallus sinensis Belval的干燥塊莖。(《浙江省中藥炮制規(guī)范2015年版》)

分布產(chǎn)地

主產(chǎn)四川、貴州。

入藥部位

根及根莖

采收加工

秋、冬二季莖葉枯萎時采挖,除去須根及外皮,干燥。(《浙江省中藥炮制規(guī)范2015年版》)

藥材性狀

為圓形、類圓形或不規(guī)則的厚片,直徑3-8cm。表面類白色、黃色至淡棕色,較光滑,有時可見凹陷的莖痕,麻點狀根痕及暗褐色殘留外皮。切面類白色至灰棕色,有細密的顆粒狀突起或凹陷,有時略具膠樣光澤。質(zhì)堅硬。微具魚腥氣,味淡,嚼之有麻舌感。(《浙江省中藥炮制規(guī)范2015年版》)

性味歸經(jīng)

辛,溫;有毒。歸肺、肝、脾經(jīng)。(《浙江省中藥炮制規(guī)范2015年版》)

藥材功效

化痰散積,行瘀消腫。(《浙江省中藥炮制規(guī)范2015年版》)

藥材主治

用于痰嗽,積滯,瘧疾,經(jīng)閉,跌打損傷,癰腫,疔瘡,丹毒,燙傷。(《浙江省中藥炮制規(guī)范2015年版》)

用法用量

5-10g。外用適量,醋磨涂或煮熟搗敷。(《浙江省中藥炮制規(guī)范2015年版》)

用藥禁忌

內(nèi)服須久煎2小時。(《浙江省中藥炮制規(guī)范2015年版》)

貯藏保存

置通風(fēng)干燥處,防霉,防蛀。(《浙江省中藥炮制規(guī)范2015年版》)

藥材鑒別

粉末類白色至淡棕色。淀粉粒多單粒,類圓球形或不規(guī)則形,直徑3-13μm,臍點多不明顯,少數(shù)點狀或人字狀,層紋不明顯;復(fù)粒少數(shù),由2-5分粒組成。螺紋導(dǎo)管及環(huán)紋導(dǎo)管直徑6-20μm。草酸鈣針晶散在或成束存在于黏液細胞中,長40-131μm。草酸鈣簇晶多散在,直徑30-60μm。(《浙江省中藥飲片炮制規(guī)范2015版》)

中藥炮制

取原藥,除去雜質(zhì),洗凈,潤軟,切厚片,干燥。(《浙江省中藥炮制規(guī)范2015年版》)

毒性

魔芋醇提水制劑給小鼠1次灌胃最大耐受量大于60.0g/Kg;一次腹腔注射12h的LD50為40.0±5.2g/Kg。急性中毒表現(xiàn)為活動減少,呼吸急促,最后抽搐死亡。魔芋粉20%混懸液對家兔眼瞼結(jié)膜有一定刺激性。(《中藥大辭典》)

道地性

川藥

相關(guān)論述

1.《本草圖經(jīng)》:“江南吳中出白蒟蒻亦曰鬼芋,根都似天南星,生下平澤極多。皆難采。人采以為天南星,了不可辨,市中所收往往是此。但天南星肌細膩,而對前莖斑花紫,南星莖無斑,花黃,為異爾?!?/span>
2.《綱目》:“蒟蒻,秋后采根,須凈擦,或搗成片段,以釅灰汁煮十余沸,以水淘洗,換水更煮五六遍,即成凍子,切片,以苦酒五味淹食,不以灰汁則不成也。切作細絲,沸湯汋過,五味調(diào)食,狀如水母絲。馬志言其苗似半夏,楊慎《丹鉛錄》言蒟醬即此者,皆誤也。正恢《農(nóng)書》云,救荒之法,山有粉葛、蒟蒻、橡栗之利,則此物亦有益于民者也。其斑杖,即天南星之類有斑者?!?/span>
3.《綱目拾遺》:“《羅浮志》:深谷中產(chǎn),物如薯芋狀,山人得之,剖作四片,入砂盆磨作膠漿,鍋煮成膏,待冷則凝結(jié)如餅塊,一復(fù)剖為四片,添水再煮成膏,膏成,照前三煮四煮,乃可食令飽,一芋所煮,可充數(shù)十人之腹,故稱鬼芋焉。芋有四異,初生不借報苗,葉上朝露著地,即成種子,一異也;采制不令婦人雞狗見之,見即化水,二異也;磨時煮時匕須順旋,逆之即化水,三異也;一芋之成,由一而四,四而十六,十六而六十有四,如卦象之?dāng)?shù),四異也。聞廬衡岳各有鬼芋,采制又不同。”

傳說淵源

       古傳,軒轅黃帝制衣裳,神農(nóng)皇帝嘗百草,炎皇大帝種食糧。炎皇大帝的夫人是麻婆娘娘投胎,夫唱妻和,相沫相濡,走遍神州大地,遍尋能讓人吃的各種糧食。
       一天夫妻倆乘著白鶴,來到白鶴洞山上的老虎埡,只見漫山遍野橫七豎八倒了不少人,特別老人病弱婦幼倒在地上,更是不計其數(shù)的,麻婆娘娘細細一瞧,他們都口吐白沫,渾身抽搐,于是把當(dāng)?shù)赝恋貭斀衼?,一詢問,才知道是前幾天從西天來一魔鬼撒下這些射麻舌的黑園果果,即不像洋芋,又不像芋頭,因這里三年饑荒,人們饑不擇食,吃了這些果果,因毒性發(fā)作而倒下。
       土地老爺說:我探聽過,這魔鬼撒下的這些黑砣砣,叫魔芋又叫鬼芋,要吃必須加一種藥,炮治熟透后才能吃。炮制好的魔芋,具有飽肚、養(yǎng)顏、清腸、防癌、解毒之功效,但這秘方在魔鬼手里,他不肯拿出來,麻婆當(dāng)即在老虎埡上,壘起七星灶,砍來粟木柴,對著西天焚水煮西天魔鬼,燒煮了七七四十九天,終于把魔鬼燒成灶灰,煮成堿水,用灶灰泡成的堿水,用來煮魔芋,麻味素沒有了,也不射嘴麻舌頭了。吃起來美味可口,風(fēng)味無比。
       炎皇大帝的夫人麻婆,無私地把這種用堿水磨魔芋煮魔芋的秘方奉獻給世人,從那時魔芋這種綠色食品,養(yǎng)育了中華大地上一代又一代人,后為人們?yōu)榧o念這麻婆娘娘胎的功績,尊稱麻婆娘娘胎為灶神—伙夫。廚師娘娘,給她在這里專修了一座“伙夫寺”,并在寺前支起高達數(shù)百丈的三個巨型石登子,迎接伙夫娘娘回大地省親。據(jù)說后來有人架四十八架木梯子,想取最上面那個登子上的一蔸靈芝草,最終也勉強早到第二個登子,望塵莫及了。后來有詩為證:“伙夫一手好茶飯,驅(qū)魔濟世天下安”。

原標題:蛇六谷
詞條標簽:磨芋,蛇六谷

  • 來源來源
  • 分布產(chǎn)地分布產(chǎn)地
  • 入藥部位入藥部位
  • 采收加工采收加工
  • 藥材性狀藥材性狀
  • 性味歸經(jīng)性味歸經(jīng)
  • 藥材功效藥材功效
  • 藥材主治藥材主治
  • 用法用量用法用量
  • 用藥禁忌用藥禁忌
  • 貯藏保存貯藏保存
  • 藥材鑒別藥材鑒別
  • 中藥炮制中藥炮制
  • 毒性毒性
  • 道地性道地性
  • 相關(guān)論述相關(guān)論述
  • 傳說淵源傳說淵源