張志遠(yuǎn),幼承庭訓(xùn),讀經(jīng)書,習(xí)醫(yī)術(shù),于經(jīng)、史、子、集多有涉獵。青年時(shí)代懸壺魯北,享譽(yù)一方。1957年始先后執(zhí)教于山東中醫(yī)進(jìn)修學(xué)校、山東中醫(yī)學(xué)院,講授中醫(yī)婦科、醫(yī)學(xué)史、各家學(xué)說等,醫(yī)、教、研并舉,知識(shí)淵博,經(jīng)驗(yàn)豐富,主編《醫(yī)林人物評傳》、《醫(yī)林人物故事》等,輯有《張志遠(yuǎn)醫(yī)論探驪》,窮四十年之心血著成《中醫(yī)源流與著名人物考》,發(fā)表論文400余篇,成為對國家有突出貢獻(xiàn)的專家。
中醫(yī)學(xué)問深?yuàn)W,學(xué)好難,成家更難;但其中必有方法可鑒,張志遠(yuǎn)的治學(xué)經(jīng)驗(yàn)或許有不少啟發(fā)。
1.文學(xué)修養(yǎng)為根基,勤學(xué)博覽是舟楫
張氏自幼受家庭影響,又天資聰穎,刻苦好學(xué),很早就奠定了堅(jiān)實(shí)的古文基礎(chǔ);稍長,即涉獵經(jīng)、史、子、集而成為有名的學(xué)者。尤對易學(xué)深有體會(huì),以至影響了其醫(yī)學(xué)生涯。
及習(xí)醫(yī)后,舉凡《內(nèi)》、《難》、《傷寒》以至后世諸家之書,更是無所不讀,促使其醫(yī)學(xué)理論日趨豐厚,造詣漸深。為廣見聞,開拓思路,還廣泛搜求各種史料(正史、野史)、筆記、小說等,雖年逾古稀,未嘗釋卷。尤其注意科技新動(dòng)向,對新興之系統(tǒng)論、控制論、信息論、耗散結(jié)構(gòu)論等,亦頗有興趣,主張多學(xué)科研究中醫(yī),使之現(xiàn)代化。以其學(xué)識(shí)淵博,人稱“活辭典”。當(dāng)然,博覽不可濫,讀書不能死,應(yīng)讀有所用,學(xué)以致用,要正確選擇材料,講究其時(shí)效性、價(jià)值性,熟知者、過時(shí)者一目十行;生疏者、有用者精讀細(xì)研。所以,張氏至今仍能背誦許多書籍的重要原文,也積累了大量的讀書卡片、筆記,成為研究中醫(yī)藥的資料。
2.承授師傳入門徑,刻意創(chuàng)新登堂室
張氏少時(shí)學(xué)醫(yī),得到父輩及老師的指點(diǎn),先理解中醫(yī)基本概念,繼而掌握基礎(chǔ)理論,然后誦讀脈法、湯頭歌訣等,再修臨床課,始習(xí)外科、兒科,后及內(nèi)科、婦科,羽翼漸豐,終以內(nèi)、婦科成家,尤長于婦科。張氏完全繼承了父輩外、兒科之經(jīng)驗(yàn),又轉(zhuǎn)向內(nèi)、婦科,這與其刻意創(chuàng)新是分不開的。依樣葫蘆故然簡單,但中醫(yī)不會(huì)發(fā)展;只有在前人經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,日新其用,開辟新路,中醫(yī)才有生命力。因此,他不僅繼承了家學(xué),且使之有所發(fā)展,諸如對婦科不孕證等疑難病的辨治,尤其對“婦科十治”的總結(jié),頗具匠心。其對各家學(xué)說的研究亦反映了他的革新思想。
3.析清源流尋法寶,廣泛臨床求卓效
中醫(yī)學(xué)術(shù),博大精深,初學(xué)者多望洋興嘆。張氏則認(rèn)為,學(xué)習(xí)中醫(yī)有規(guī)律可循,中醫(yī)歷數(shù)千年仍存者,乃其基本理論及可靠的治病方法。自《內(nèi)經(jīng)》以來,基本理論之模式未變,而辨治疾病的方法卻代有發(fā)展。這就要求初學(xué)者先掌握基本理論,待入門之,即應(yīng)循討源流,抓住其發(fā)展脈絡(luò),由此亦可了解中醫(yī)學(xué)術(shù)發(fā)展規(guī)律,開啟思路。在澄清源流時(shí),還可根據(jù)需要,不失時(shí)機(jī)地挖出治病法寶,豐富學(xué)識(shí)、經(jīng)驗(yàn)。但是,“紙上得來終覺淺”,中醫(yī)尤其如此,飽讀經(jīng)書不一定能治病,因此,臨床實(shí)踐就顯得尤為重要。通過臨床,一可以加深對中醫(yī)學(xué)的理解;二可以驗(yàn)證所學(xué)正確與否;三可以發(fā)現(xiàn)前人的片面與不足,提出問題;四可以找出解決問題的方法、途徑。如此,則前人的理論與經(jīng)驗(yàn)得以發(fā)展,臨床療效不斷提高。如張氏自制的“崩漏丹”,即是集眾家之長,又結(jié)合實(shí)踐的產(chǎn)物,治療崩漏有突出療效。
4.他山之石可攻玉,現(xiàn)代醫(yī)學(xué)須熟知
張氏強(qiáng)調(diào),無論中醫(yī)、西醫(yī),皆各有長短,善為醫(yī)者,應(yīng)巧于取長補(bǔ)短,而不可立門戶之見。至今中醫(yī)界有“保守”者,排斥西醫(yī),以至臨證出現(xiàn)笑話,甚至發(fā)生醫(yī)療事故。張氏自五十年代即注重學(xué)習(xí)西醫(yī),不僅熟練掌握其基本知識(shí),而且能用其長,靈活地將客觀化驗(yàn)檢查結(jié)果與中醫(yī)診治相結(jié)合,彌補(bǔ)了中醫(yī)過于抽象,或“無證可辨”時(shí)的不足。如對肝病的辨治,常參考化驗(yàn)結(jié)果,及時(shí)修訂治療方案,取得滿意效果;對心臟疾患,亦參照心電圖等的提示,分別病情,投予經(jīng)驗(yàn)方藥,往往收效更捷。當(dāng)然,張氏非唯“客觀指標(biāo)”論者,更反對中醫(yī)西化,因二者是兩種理論體系,如西醫(yī)的“炎癥”不能等同于中醫(yī)熱證;西醫(yī)注重局部、“標(biāo)”的治療,中醫(yī)則相反。其中關(guān)鍵:以現(xiàn)代醫(yī)學(xué)檢測做參考,辨治不離中醫(yī)理、法、方、藥。